《西游记》到马来西亚,八戒不见了!所以省票钱?

0
1842

前段时间“新加坡眼”发布了多篇有关马来西亚签证的更新报道。网评空前一致说法,全为去贪便宜。那小编要问你了,相比新加坡,大马什么最便宜最划算?食物?汽油?

640

640(2)

错!电影票价!光看标价,在新马两地看电影的数目字是大致相若的,普通一场都在10-15之间,只是一个是新币,一个是马币,也就是说,同一部电影,大马票价是新加坡的1/3。你还能找出比这更便宜的大马资源吗?当然咯,别说小编没提醒你,在大马你能看到的电影,都是说英语或马来话的。

最近大马首都吉隆坡即将上映新片,中港合作的贺岁电影《西游记The Monkey King2》,街头巷尾已然大张旗鼓宣传,张贴大幅全彩电影海报。出奇有趣的是—-电影还没上映,海报就引起了围观,全因宣传画面“四缺一”,电影公司原版宣传海报里的唐三藏师徒全员到齐,在马国却只有唐三藏、孙悟空和沙僧,全然不见“猪影”,猪八戒被消失了!

搞笑的是—-就在不久前,马来西亚出版马来文版《西游记》的负责单位才声称,故事主角之一的猪八戒,并没有阻碍马来读者阅读此本中国古典名著。言犹在耳,自打耳光就到,难怪有不少大马网友呐喊:

640(3)

马来西亚1600多万人口中,穆斯林大概占60%,占世界穆斯林的比例略超1%。伊斯兰教是其国教,一直以来都宣扬马来人优先的民族(种族)主义,本国马来人在从小学到大学的学额分配、申请奖学金、就业、就医、住房、开办公司、交税等各个方面都享受名目繁多的优惠政策。

想当年,“马来亚人的马来亚”口号直接导致新加坡在1965年的被迫独立时,大马是等着看笑话的;再往后的半个世纪中,新马币值从最初脱钩时的等值,变成了1块新币可兑换超过3块钱马币,马来西亚依旧在笑。

640(4) 640(5)

饶是如此,在2015年尾举行的马来西亚执政党巫统大会上,现任首相纳吉依旧誓言要为马来人尽忠服务。全员举臂高呼响应,台上台下群情激昂!

640(6)

 

小编能说什么好呢,团结就是力量?但愿如此吧,反正少了”开心果“猪八戒的《西游记》,光看海报就倒了小编的胃口,实在懒得理!

研究中国古代小说海外传播的都知道,中国古代小说和民间故事很早就传进马来西亚,由峇峇翻译成马来文,主要让不懂中文的峇峇阅读,而且大多取了蛮有趣的书名(其实懂闽南语就很容易理解),各位看看猜得到几个:

•《Lwee Hong Thak》(雷峰塔,1889年出版)
•《Teong Ghee Chiat》(忠义节,1889年,即水浒故事)
•《Sam Kok》(这个容易猜,三国,1889年)
•《Gak Wee》(1891年、岳飞)
•《Seeh Jin Quee Cheng Tang》(薛仁贵征东,1895年)
•《Song Kang》(宋江,1899年)
•《Soon Bang Yan Chee》(孙庞演义,1904年,即孙膑、庞涓故事)
•《Kou Chey Tian》(这个猜死也猜不到,好吧,告诉你,是“猴齐天”,1911年)
•《Say Han》(西汉,1931年)
•《Wakang》(瓦岗,1931年)
•《Hong Sin》(这个也不难猜,封神,1931年)
•《Cheng Teck Koon Yew Kang Nam》(是不是想起了鸟叔Kangnam Style?对,是正德君游江南,1933年)
•《Lee Lo Chia》(李哪吒,1933年,哪吒当然姓李了)
•《Chit Sih Pat Meng》(这个很恐怖,叫七尸八命,1933年)
•《Khiang Tai Kong》(这个不难,姜太公,1934年)
•《Cheng Tiong Suat Gak》(精忠说岳,1934年)
•《Chay Kong Wak Hood》(济公活佛,1935年)
•《Khian Leong Koon Yew Kang Lam》(有了上面的正德君游江南,这个你们猜是谁游江南呢?对了,是乾隆君,1935年)
•《Ong Cheow Koon Hoe Huan》(王昭君和番,1935年)
•《Chow Thau Hong Boo Koon》(臭头洪武君,1936年,闽南语“臭头”就是癞痢头)

当年翻译中国古代小说最有名的是曾锦文(1851-1920)。此君堪称峇峇翻译文学第一人,不仅如此,他来头不小,还与中国近代史有许多牵连。他1851年在马来亚槟榔屿(今槟城)出生,父亲是商人,他在马来亚大英义学毕业后,到福州船政学堂学习海军课程。19岁毕业之后,留校担任数学老师。21岁他回到槟城,两个月后到新加坡,在一家洋行当书记和管账,并开始利用闲暇时间翻译中国古代小说和民间故事,以罗马化马来文进行翻译。

说他来头不小,是因为1890年4月4日,清朝北洋水师第一次到访新加坡,据当时新加坡《叻报》报道:“北洋正统领海军提督丁禹廷(即丁汝昌)”和“副统领提督衔纪名总兵琅威理”统带镇远(舰长林泰曾)、定远(刘步蟾)、致远(邓世昌)、济远(方伯谦)、经远(林永升)和来远(邱宝仁)等铁甲舰组成的北洋远洋舰队抵达星洲时,万人空巷扶老携幼,人们争先恐后到码头一睹北洋海军的雄姿。4月6日清朝驻新加坡领事左秉隆举行宴会,招待丁军门和各舰管驾。还出现了一则“北洋军官跪谢恩师”的动人故事:“……舰长以下各军官,皆为曾氏门生,由舰长率领……身佩长剑,全副武装,簇拥至墨经梳律师楼,拜见老师曾锦文,行三跪九叩首礼。”

受得起刘步蟾、邓世昌三跪九拜的马来西亚人(可不可以套近乎说是新加坡PR?)恐怕就曾锦文一人而已。牛!