事件背景:
2015年10月25日, 龙应台在新跃大学SIM的讲演提到她对于新加坡滨海湾穹窿的植物标牌上没有标中文名字很失望。
事件反映出来的问题:
作者认为表面上看仅仅是华人在国外很难接触到植物的中文信息,揭露出的深层问题却是中文文化在国际土壤中生命力的束缚与困遏。
先来分析一下为什么给滨海湾花园挂中文、马来文、泰米尔文等标示牌比较难以实施。
滨海湾花园为新加坡政府斥重资打造的一个国际性植物大花园,它的定位本身就是世界一流的花园,重点工作不在植物保育,而是园艺植物、园艺文化、植物生境等多方面的一个大融合,目的就是刷新游客对于植物和生态的认知及重视。
滨海湾花园中长势良好的引自澳大利亚的袋鼠爪花。
为了真正做到世界一流,政府专门从澳大利亚、美国等国家挖比较厉害的熟悉园艺植物品种筛选与种植的高手过来,包括澳大利亚来的负责世界各地植物采购的Anton以及已经过世的世界级凤梨科专家Hurry Luther。作者认为想要把滨海湾花园的植物挂牌非英文名这个问题的关键在于以下几点:
第一,
图为Flower Dome中拍摄的一种天竺葵。
第二,
作者根据中文植物分类以及形态特征而拟名的滨海湾花园植物——黄花破布木
第三,
2012年园中因为不适应气候而死亡的植物
给滨海湾花园植物标注中文解释的意义:
有朋友不理解为什么非要给这些植物标注上中文名解释,花费这么多时间而几乎没有什么经济回报的事情干嘛要去做。在讨论这个意义以前笔者不禁要反问一下,新加坡政府为什么要在这么繁华的地段建造一处需要高额营运成本而且几乎没有经济回报的滨海湾花园?
Flower dome中的全景图片
新加坡园林局(Nparks)顾问以及滨海湾花园首席执行官 Kiat W.Tan 博士给出了他的答案:
生物物种多样性保育的步伐已经逐步扩展到新加坡的商业和金融领域。新加坡是典型的热带花园国家,也有着作为世界公民应有的责任感。滨海湾花园的建设可以通过神秘的植物世界来吸引到更多的人来建立这种责任感,并将这种美好的自然人文理念传播出去。(笔者根据Kiat W.Tan博士在《滨海湾绿温室-工程篇》中的序言翻译整理)。
滨海湾花园所诠释和表达的内涵文化:
生态系统文化:滨海湾花园的Logo标志是一只红色的蜻蜓,蜻蜓是一类对水域环境要求很高的生物,有蜻蜓的地方必然说明当地的生态系统是很好的,蜻蜓代表了滨海湾花园设计中无处不在的生态友好理念。
滨海湾花园logo
滨海湾花园工程设计中所考虑到的生态系统图(引自网络)
热带雨林文化:滨海湾花园中的迷雾森林(Cloud Forest)中设计并模拟了典型热带雨林野外的条件,包括温度控制在18-25之间,湿度控制在70%以上,保持通风,并有人工瀑布来维持平衡。主体设计层加入了比如猪笼草,茅膏菜,瓶子草,捕虫堇等奇特食肉植物,还种植了大量雨林兰花,秋海棠,天南星,翠云草等热带雨林中比较常见的植物类群,尽可能得还原了人们在真正雨林中的感受。
全民参与文化:除了非冷室区免费开放给新加坡的公众,滨海湾花园还经常招募志愿者共同管理和认知滨海湾花园,增加新加坡民众的参与感。夜间也有空中音乐会,电影等活动供民众参与。还会时不时有免费开放给老年人的活动。
附上一张官网截图
滨海湾花园建设成功的意义是空前的,不仅仅提供了一个很好的供公众和家人一起聚会聊天的机会,而且于此同时让人们零距离接触到了神奇美丽的大自然,缓解过快的生活工作压力。
作者和小伙伴们在滨海湾花园的聚会活动。
那么究竟为何要给里面植物一个合适中文名?
新加坡花费大量的人力物力财力来建设如此优秀的世界级花园,植物园,最重要的目的其实就是传播这种自然生态理念打造和谐美好社会。而在物欲横流,为了利益而不惜破坏环境的当下中国,更是有必要来让更多的人接触到这种文化,新加坡就是这种文化的很好的传播源头。而任何文化的传播都离不开最基本的媒介:文字。
滨海湾花园中植物如果有中文名字以及简单资料,优点有以下几点:
第一,
第二,
第三,
第四,
笔者建议的解决方案:
一,
二,
三,