都说新加坡是研究人类语言融合的典型案例,在短短几十年的时间里,在新加坡融合产生了两种独具特色的“方言”:singlish和新加坡华语。
提到singlish,大家都非常熟悉。它是在英语的发音下,采用中文的语法思维,再融入福建话、广东话、马来语等大杂烩,可以说十分接地气了!
除了singlish,新加坡的华语也是独具特色。很多盆友都说新加坡华语有一股神奇的魔力,刚来的时候听着很不习惯,但听了段时间后,自己也不自觉脱口而出了!
《新加坡眼》APP的网友也深有感触,一起来看看大家都遇到过什么“金句”吧~
也难怪很多人来了新加坡以后说自己突然英语、华语都不会用了。
不过,不论是singlish还是新加坡华语,只要你掌握了,就相当于了解了多门语言了~
另外,《新加坡眼》早前报道,新加坡总理李显龙12月16日在社交媒体上宣布,自己将从即日起休假至12月31日。而由于疫情的原因,今年的假期并不能出国旅游,李显龙将发掘新加坡这个小岛屿。
大家在新加坡还遇到哪些特殊的语言说法,欢迎评论区一起分享哦~
— END —
没胆量 :bo-lan-pa
没钱 : bo-lui
賣弄风情 :chin-hiao
笨笨的 :ding-dong
舒服的 :song-song
固执的 : kerlapa batu
Comments are closed.