在新加坡有类洋人,中文水平比本地人还顺溜

0
1205

金发碧眼歪果仁,只要一张嘴能讲一口中国话,马上收获无数人的关注。 比如,罗杰斯的女儿,特朗普的外孙女。

在新加坡英国文化协会的成人英语课程主任Daniel O‘Connor,地道的伦敦人,一开口中文水平却比本地人还厉害。

注意,里面像“沮丧”这种高级中文词都会用!

传说中,外国人学中文,比中国人学英语要难得多。Daniel是什么样的动力,怎样克服困难掌握了流利的中文 ?

Daniel出生于伦敦,小时候就特别向往遥远而神秘的亚洲文化,尤其是华人文化。

作为李小龙的忠实粉丝,他将Lee的所有电影反复看了好多遍。并且对亚洲的武术、各种介绍亚洲的书籍产生了浓厚兴趣。

12年前,大学毕业后考取了英语老师的资格,远赴中国,到杭州做外教。

他发现,只会讲英语很难真正深入领略东方文化。身为超级无敌吃货的他,连点餐都要依赖朋友。

22岁才开始接触一门外语,算是高龄了。 他买了一本中文初级教材,每天反复看,即使发音蹩脚,他也乐在其中活学活用。

有一次,他自信满满来到餐馆,给服务员讲“点餐,两人!”,服务员一脸蒙圈,支支吾吾说“Sorry,I don’t speak English.” 把他的中文听成了“英文”。

即使他讲的中文惹出笑话无数,这位高龄语言学习者,也依旧屡败屡战,坚持“出糗”练习。

随着中文的进步,Daniel也逐渐摸索出了语言进步最大的秘诀——使用。一定要多在语言环境中,大胆与人沟通交流。他逐步从可以听懂到能够交流,再到了现在的语言通。

走遍山山水水,他留在了新加坡

身为亚洲尤其是华人文化控的他,曾在北京、上海、广州、台北等多个地区一边教英文,一边了解当地的风土人情。

他感受过平溪的夜晚,和大家一起在郊外点上“创新”的孔明灯。

在台北,他开始进入英国文化协会任职,工作之余他最爱的是逛逛小吃摊…

在澎湖约上华人和各国朋友,一起逛吃逛吃,赏风景。

在新加坡你就拥有了小亚洲!

一年半以前,Daniel来到了新加坡英国文化协会,担任成人英语课程主任。

作为“花园城市”,新加坡给了 Daniel非常好的印象,干净的街道,超级好的治安,友善的新加坡人,成了他点赞的理由。

最让他动心的是,新加坡的多元文化简直就是在感受小亚洲!这里华人文化、印度文化还有马来文化交融。

他可以这一秒在“印度”吃着 prata,

下一秒,隔几个街区就穿梭在 Chinatown,品尝川味十足的麻辣香锅。

见过大陆、台湾、新加坡各地区的华人,虽然同样使用中文,Daniel感受到巨大的差别,也深刻地体会到各地中文使用的区别。

他说:“尽管大家使用中文,但是文化却是不同的。就像英语一样,你可以通过英语,了解美国、英国、加拿大等地不同的特色。”

 攻克语言的经历,让他和学生更加贴近

曾经“高龄”攻克语言难关的经历,让 Daniel获得最宝贵的“换位思考“能力,能理解华人学习英语的问题和症结。

中文思维下的英语

在大陆台湾新加坡等地的英语教学经验,他发现了,华人学生学英文,文法与表述都深受到思维的影响,即是传说中的中式英文或新(加坡)式英文。

比如说,当他听到学生表达“回家”说的是“I back home”,而不是标准说法“I will go back home”时,就能深深理解并纠正中文文法思维。

即使新加坡学生日常用英语沟通,在说橘色时也会受中文思维影响,称为“orange color”而标 准的英语是“orange”。

沟通的态度与能力是关键

每个人都是新手,敢犯错才能改错。“厚脸皮”练习中文的经历,让Daniel深深意识到语言只有在使用中,才能不停深化记忆加深 理解。他经常把自己口语出糗的经历,告诉学生,让他们大胆开口。学中文时,Daniel也经常会遇到听不懂的尴尬情况。他说与不同人交流,沟通的态度和能力 是关键。

能够谦逊地告诉别人“可以再说一次吗”、“不好意思,我没有听懂”.这些态度和能力更关键。 这个洋人老师,如今 不仅让自己中文水平6得飞起,还用学新语言的经验,让学生们跨过了 各种语言难关。

在全球化的时代,跨文化的工作能力越来越成为现代人追求的标配素质。Daniel自己的故事,出于兴趣造就自己双文化的优势,为职业生涯打造了一个亮相的榜样模范,与传授英语同样具有价值。

点击这里,了解新加坡英国文化协会及课程详情。

新加坡英国文化协会课程顾问微信: Amy_BritishCouncil

相关阅读: