2024年7月2日,新加坡永续发展与环境部长傅海燕在国会答复非选区议员潘勤群有关政府如何帮助在漏油事件受影响企业度过难关的相关问题。
以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:
62 杰乐(宏茂桥集选区议员)先生询问内政部长:
(a) 政府有哪些制度和流程来确保成年新加坡人不持有其他国家的双重/多重国籍?
(b) 当发现成年新加坡人持有双重/多重国籍时会采取哪些措施?
(c) 过去五年中,有多少例成年新加坡人持有双重/多重国籍的案件?
尚穆根(内政部长)先生:移民与关卡局有各种方法试图查出持有多重国籍的成年新加坡人。当然,如果有人故意这样做并隐藏他们的行为,这项工作就容易进行。出于业务上的原因,我们不会透露侦查方法的细节。
如果发现成年新加坡人持有多重国籍,他们必须放弃外国国籍,才能保留新加坡国籍。如果他们不这样做,他们将被剥夺新加坡公民身份。
2019 年至 2023 年间,每年平均约有 1,600 名成年新加坡人因持有多重国籍而选择放弃或被剥夺新加坡公民身份。
以下是英文质询内容:
ENSURING ADULT SINGAPOREANS DO NOT HOLD DUAL OR MULTIPLE CITIZENSHIPS
62 Mr Darryl David asked the Minister for Home Affairs (a) what systems and processes does the Government have to ensure that adult Singaporeans do not hold dual/multiple citizenships of other countries; (b) what steps are taken when it is discovered that an adult Singaporean is holding dual/multiple citizenships; and (c) how many such cases of adult Singaporeans holding dual/multiple citizenships have occurred in the last five years.
Mr K Shanmugam: The Immigration and Checkpoints Authority has various methods to try and detect adult Singaporeans who hold multiple citizenships. Nevertheless, of course, it is not an easy exercise when people wilfully do so and hide their action. We do not disclose details of methods used for detection, for operational reasons.
Adult Singaporeans found holding multiple citizenships are required to renounce their foreign citizenships if they wish to retain their Singapore citizenship. If they fail to do so, they are liable to be deprived of their Singapore citizenship.
Between 2019 and 2023, a yearly average of about 1,600 adult Singaporeans chose to renounce or were deprived of their Singapore citizenship, because they were holding multiple citizenships.
HQ丨编辑
HQ丨编审
新加坡国会丨来源
免责声明:
1.凡本网站注明文章类型为“原创”的所有作品,版权属于看南洋和新加坡眼所有。其他媒体、网站或个人转载使用时必须注明:“文章来源:新加坡眼”。
2.凡本网站注明文章类型为“转载”、“编译”的所有作品,均转载或编译自其他媒体,目的在于传递更多有价值资讯,并不代表本公众号赞同其观点和对其真实性负责。
相关阅读