2024年7月2日,新加坡永续发展与环境部长傅海燕在国会书面答复义顺集选区议员黄国光有关海洋垃圾全国行动战略的进展情况。
以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:
傅海燕(永续发展与环境部长)女士:新加坡的海洋垃圾全国行动战略 (NASML) 于2022年启动。全国行动战略 (NASML) 下有六个优先领域:(a) 减少陆地垃圾来源;(b) 减少海上垃圾来源;(c) 循环经济方法;(d) 研究与开发;(e) 保持和加强外联与利益相关方参与;(f) 国际参与与合作。
国家环境局 (NEA) 进行了一项研究,以更好地了解我国海岸线、内陆水道和海水中海洋塑料垃圾的来源。这项于2023年底完成的研究发现,我国休闲海滩上约97%的塑料垃圾来自海洋。这一发现再次证明了我们的废物管理策略在防止内陆活动将塑料垃圾引入海洋方面的有效性。研究还发现,在季风季节,被冲上海岸的塑料垃圾明显增多。为此,国家环境局在季风季节加强了清洁工作,以清除增加的海洋垃圾。许多志愿者也参与并领导了定期的海滩清理活动。
我们积极与区域和国际平台的同行合作,以解决跨境海洋垃圾问题。在东南亚国家联盟 (ASEAN) 沿海和海洋环境工作组,我们正在与东盟邻国和世界银行合作开展防治海洋塑料垃圾项目,该项目将推动国家和地区采取措施解决海洋垃圾问题。在国际舞台上,我们正在参与塑料污染问题政府间谈判委员会的谈判,该委员会旨在制定一项关于塑料污染(包括海洋环境中的塑料污染)的具有法律约束力的国际文书。
总的来说,我们在各个领域的努力将有助于解决海洋垃圾问题。
以下是英文质询内容:
Mr Louis Ng Kok Kwang asked the Minister for Sustainability and the Environment whether she can provide an update on the progress made towards tackling marine litter under the National Action Strategy on Marine Litter.
Ms Grace Fu Hai Yien: Singapore’s National Action Strategy for Marine Litter (NASML) was launched in 2022. There are six priority areas under the NASML: (a) Reduction of Land-Based Sources of Litter; (b) Reduction of Sea-Based Sources of Litter; (c) Circular Economy Approach; (d) Research and Development (e) Maintaining and Strengthening Outreach and Stakeholder Engagement; and (f) International Engagement and Collaboration.
The National Environment Agency (NEA) has carried out a study to better understand the origins of marine plastic litter along our shoreline, inland waterways and marine waters. The study, which was completed in end 2023, found that about 97% of plastic waste on our recreational beaches originated from marine sources. This finding reaffirms the effectiveness of our waste management strategies in preventing the introduction of plastic waste from inland activities into the sea. The study also found that during monsoon seasons, there were notably higher amounts of plastic waste washed onto our shores. In response, NEA has stepped up cleaning efforts during monsoon seasons to remove the increased amounts of marine litter. Many volunteers have also participated and led regular beach clean-ups.
We have actively engaged counterparts at regional and international platforms to tackle the issue of transboundary marine litter. At the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Working Group on Coastal and Marine Environment, we are working with our fellow ASEAN neighbours and the World Bank on the Southeast Asia Regional Programme on Combating Marine Plastics project, which will drive national and regional initiatives to tackle marine litter. At the international stage, we are engaging in negotiations on the Intergovernmental Negotiating Committee on Plastic Pollution, which aims to develop an international legally binding instrument on plastic pollution, including in the marine environment.
Collectively, our efforts in the various areas will help to tackle the issue of marine litter.
HQ丨编辑
HQ丨编审
新加坡国会丨来源
免责声明:
1.凡本网站注明文章类型为“原创”的所有作品,版权属于看南洋和新加坡眼所有。其他媒体、网站或个人转载使用时必须注明:“文章来源:新加坡眼”。
2.凡本网站注明文章类型为“转载”、“编译”的所有作品,均转载或编译自其他媒体,目的在于传递更多有价值资讯,并不代表本公众号赞同其观点和对其真实性负责。
相关阅读